==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
བྱམས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
བྱམས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། མཻ་ཏྲི་ཡ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། བྱམས་པའི་སྒྲུབ་ཐས། སྔར་བཤད་བའི་ཆོ་གའི་རིམ་པས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྟེང་དུ་ཡི་གེ་མེ་སེར་པོ་ཡོངས་གྱུར་པ་ལས་འཕགས་པ་མགོན་པོ་བྱམས་པ་པདྨ་འདབ་མ་སྣ་ཚོགས་པའི་སྟེང་ན་བཞུགས་པའི་ཞལ་གསུམ་ཕྱག་བཞི་པ་སྟེ། གཡས་པ་དང་གཡོན་གྱི་ཞལ་དག་ནི་ནག་པོ་དང་དཀར་པོའོ། །གསེར་གྱི་མདོག་ལྟར་སེར་བར་གྱུར་པ་ཕྱག་གཉིས་ནི་ཆོས་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པ། གཡས་ཀྱི་ཕྱག་གཉིས་པ་ནི་མཆོག་སྦྱིན་པར་མཛད་ཅིང༌། གཡོན་གྱི་ཕྱག་གཉིས་པ་ནི་མེ་ཏོག་ཁ་བྱེ་བའི་ཀླུ་ཤིང་གི་རྩེ་མོ་སྡུ་གུ་བསྣམས་པའོ། །ལྷ་རྫས་ཀྱི་རྒྱན་དང་ན་བཟས་རྣམ་པར་མཛེས་པར་གྱུར་པའི་སྐུར་བདག་ཉིད་མངོན་སུམ་དུ་བྱས་ཏེ། ཕྱག་རྒྱ་བཅིང་བར་བྱ་བ་ལས་དེ་ལ་ལག་པ་གཉིས་ཀྱིས་སོ་སོ་སོ་སོར་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་མཛུབ་མོ་གཉིས་མཐེ་བོང་དག་གི་དབུས་སུ་ཉེ་བར་བཞག་པས། མེ་ཏོག་གི་རྣམ་པར་གཤིབས་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་བཟླས་པ་ནི། ཨོཾ་མཻ་ཏྲི་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། འཕགས་པ་བྱམས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཨ་བྷ་ཡ་ལས་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ། །
བྱམས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།

【汉语翻译】
慈氏之修法。
慈氏之修法。
印度语：Maitriyasādhanam（梵文天城体：मैत्रियसाधनं，梵文罗马拟音：Maitriyasādhanam，汉语字面意思：慈氏成就法）。藏语：慈氏之修法。如前所说之仪轨次第，于月轮之上，黄色“མེ”字转化，从中生出圣者怙主慈氏，安住于各色莲花瓣之上，具三面四臂。右面和左面分别是黑色和白色。如黄金般呈黄色的两只手，具有说法之手印。第二只右手作胜施印，第二只左手持着盛开之龙树花顶端之花蕊。以天物之饰品和衣服庄严，自身显现为如是之身。结手印，以两手各自握拳，两食指靠近拇指中央，作花朵之形状。之后念诵：嗡 མཻ་ཏྲི་ཡ་ 梭哈（藏文：ཨོཾ་མཻ་ཏྲི་ཡ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：ओ मৈত্রिय स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ maitriya svāhā，汉语字面意思：嗡 慈氏 梭哈）。圣者慈氏之修法。由阿怖耶（A-bha-ya）处，比丘戒律幢所译。
慈氏之修法。

【英语翻译】
The Practice of Maitreya.
The Practice of Maitreya.
In Sanskrit: Maitriyasādhanam. In Tibetan: The Practice of Maitreya. According to the previously explained ritual sequence, on top of the lunar mandala, the yellow syllable "ME" transforms, from which arises the noble protector Maitreya, residing on a lotus with various petals, with three faces and four arms. The right and left faces are black and white, respectively. The two hands, yellow like the color of gold, possess the mudra of teaching the Dharma. The second right hand makes the supreme granting gesture, and the second left hand holds the stamen at the tip of a blooming Nāga tree flower. Adorned with divine ornaments and garments, one manifests oneself as such a form. To form the mudra, with both hands, each makes a fist separately, and the two index fingers are placed close to the center of the thumbs, forming the shape of a flower. Then recite: Oṃ Maitriya Svāhā. The Practice of the Noble Maitreya. Translated by the monk Tsultrim Gyaltsen from A-bha-ya.
The Practice of Maitreya.

============================================================

